home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 November / PCWNOV07.iso / Software / Freeware / EssentialPIM Free 2.02 / essentialpim2.exe / Languages / Indonesian.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2007-06-30  |  25.7 KB  |  909 lines

  1. ;Diterjemahkan oleh Ronny as-Salafi
  2. ;ronny.assalafi@gmail.com
  3. ;Tanggal terjemahan 2007/06/23
  4. ;Revisi: 3
  5.  
  6. ; This file is stored in UTF-8 encoding
  7.  
  8. [Info]
  9. ; LanguageName - language name in its own language
  10. LanguageName=Bahasa Indonesia
  11. ; LanguageID - primary language ID. See:
  12. ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp
  13. LanguageID=21
  14. ProgramVersion=1.9
  15. TranslatorName=Ronny as-Salafi
  16. TranslatorURL=http://klakklik.com
  17.  
  18. [Texts]
  19. 1=Diterjemahkan oleh:
  20. 10=OK
  21. 11=Batal
  22. 12=Tambah
  23. 13=Hapus
  24. 14=< Kembali
  25. 15=Selanjutnya >
  26. 16=Selesai
  27. 17=Hapus
  28. 18=Muat...
  29. 19=Simpan...
  30. 20=Edit
  31. 30=Kembali
  32. 31=Maju
  33. 32=Tambah
  34. 33=Edit
  35. 34=Hapus
  36. 35=Ganti Nama
  37. 39=Lengkap...
  38. 40=Rambah...
  39. 41=Tutup
  40. 42=Bantuan
  41. 43=Naik
  42. 44=Turun
  43. 45=Buka
  44. 46=Tambah...
  45. 47=Pengaturan...
  46. 48=Simpan  Baru
  47. 49=Hentikan
  48. 50=Hentikan Semua
  49.  
  50. 80=Kesalahan
  51. 81=Peringatan
  52. 82=Konfirmasi
  53. 83=Informasi
  54.  
  55. 90=Ketikkan Kata Sandi
  56. 91=Kata Sandi:
  57. 92=Ulangi Kata Sandi:
  58. 93=Kata Sandi salah!
  59. 94=Ingat kata sandi
  60. 95=Algoritma Enkripsi:
  61. 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square
  62. 97=Log masuk:
  63.  
  64. 100=Berkas
  65. 101=Baru
  66. 102=Buka...
  67. 103=Simpan
  68. 104=Simpan Sebagai...
  69. 105=Tutup
  70. 106=Proteksi Database dengan Kata Sandi...
  71. 107=Impor
  72. 108=Ekspor
  73. 109=Keluar
  74. 110=Edit
  75. 111=Urungkan
  76. 112=Lakukan Kembali
  77. 113=Potong
  78. 114=Salin
  79. 115=Tempel
  80. 116=Pilih Semua
  81. 117=Cari...
  82. 120=Tampilan
  83. 121=Jadwal
  84. 122=Untuk Dikerjakan
  85. 123=Catatan
  86. 124=Kontak
  87. 125=EPIM Hari Ini
  88. 126=Tempat Sampah
  89. 131=Tugas Baru...
  90. 132=Untuk Dikerjakan Baru...
  91. 133=Catatan Baru...
  92. 134=Kontak Baru...
  93. 140=Format
  94. 141=Gambar
  95. 142=Sisipkan gambar...
  96. 143=Simpan gambar ke berkas...
  97. 144=Tabel
  98. 145=Sisipkan tabel...
  99. 146=Rata atas
  100. 147=Rata tengah
  101. 148=Rata bawah
  102. 149=Sisipkan baris
  103. 150=Sisipkan kolom
  104. 151=Hapus baris
  105. 152=Hapus kolom
  106. 153=Pecahkan Sel...
  107. 154=Gabungkan Sel
  108. 155=Peralatan
  109. 156=Pengaturan...
  110. 158=Bahasa
  111. 159=Pocket PC
  112. 160=Bantuan
  113. 161=Isi Bantuan
  114. 162=Dukungan lewat Pos-el
  115. 163=Situs Web
  116. 164=Persetujuan Lisensi
  117. 165=Pendaftaran...
  118. 166=Periksa Versi Baru
  119. 167=Tentang...
  120. 168=Sinkronisasi
  121. 169=Daftar berlangganan Lembar Berita
  122. 170=Outlook...
  123. 171=Outlook Express...
  124. 172=CSV...
  125. 173=HTML...
  126. 174=RTF...
  127. 175=TXT...
  128. 176=Pratinjau Hasil Cetak
  129. 177=Cetak...
  130. 178=Pengaturan Halaman...
  131. 179=EPIM Online...
  132.  
  133. 180=Pulihkan
  134. 181=Minimasi
  135. 182=Tentang EssentialPIM
  136. 183=Manajemen Database...
  137. 184=iCal...
  138. 185=vCard...
  139. 186=RTF/TXT...
  140. 187=TreePad...
  141. 188=KeyNote...
  142. 189=iPod...
  143.  
  144. 190=Berkas ini telah dibuka!
  145. 191=Anda ingin menyimpan perubahan?
  146. 192=EssentialPIM Versi %d.%d tidak bisa membuka berkas %s yang dibuat oleh EssentialPIM Versi %d.%d. Versi terbaru dari EssentialPIM dapat diperoleh di www.EssentialPIM.com
  147. 194=Versi Percobaan hanya memperkenankan paling banyak sebanyak 500 data. Anda telah mencapai batasan ini. Silakan kunjungi situs kami untuk membeli EssentialPIM Pro Portable.
  148. 195=Terdaftar untuk: trial (sisa %s hari lagi)
  149. 196=Terdaftar ke: %s
  150. 197=Apakah Anda ingin untuk memeriksa ketersediaan versi terbaru EssentialPIM?
  151. 198=USB Flash Disk (atau mungkin tempat penyimpan data lainnya) telah dicopot, EssentialPIM tidak bisa menyimpan data.
  152. 199=Tidak bisa membuka file database. Kemungkinan database telah dibuka oleh program lain atau database dikunci oleh sistem operasi.
  153.  
  154. 200=Cari:
  155. 201=Pada Kolom:
  156. 202=Apa saja
  157. 203=Anda yakin ingin menghapus kontak-kontak yang telah anda pilih ini?
  158. 204=Kirim lewat Pos-el
  159. 205=Semua kontak
  160. 220=Tambah Kontak...
  161. 221=Hapus
  162. 222=Edit...
  163. 223=Kustomisasi...
  164. 224=tahun
  165. 225=Paling sedikit satu kolom harus ditampilkan.
  166. 226=Catatan
  167. 227=Tambah
  168. 228=Edit
  169. 229=Hapus
  170. 10227=Tambah kontak
  171. 10228=Edit kontak
  172. 10229=Hapus kontak
  173. 230=Gambar
  174. 231=Tambah Grup...
  175. 232=Keanggotaan
  176. 233=Grup
  177. 234=Sembunyikan Grup
  178. 10234=Sembunyikan Grup
  179. 235=Anda yakin ingin menghapus grup yang telah Anda pilih ini?|(Anggota grup tidak akan dihapus.)
  180. 237=Salin
  181. 238=Pribadi
  182. 239=Surat Massal...
  183.  
  184. 251=Nama Depan
  185. 252=Nama Belakang
  186. 253=Telepon Seluler
  187. 254=Telepon
  188. 255=Pos-el
  189. 256=Alamat Rumah
  190. 257=Kota
  191. 258=Negara Bagian/Provinsi
  192. 259=Kodepos
  193. 260=Negara
  194. 261=ICQ
  195. 262=MSN
  196. 263=Nama Layar AOL
  197. 264=Situs
  198. 265=Tanggal Lahir
  199. 266=Nama Tengah
  200. 267=Nama Semasa Gadis
  201. 271=Perusahaan
  202. 272=Jabatan
  203. 273=Faksimili
  204. 274=Telepon
  205. 275=Pos-el
  206. 276=Situs
  207. 277=Alamat
  208. 278=Kota
  209. 279=Negara Bagian/Provinsi
  210. 280=Kodepos
  211. 281=Negara
  212. 282=Telepon Seluler
  213. 283=Yahoo!
  214. 284=Gadu-Gadu
  215. 285=Jabber
  216. 286=Skype
  217.  
  218. 330=Nama Grup
  219. 331=Nomor Telepon Rumah
  220. 332=Nomor Faksimili
  221. 333=Alamat Pos-el
  222. 334=Alamat Situs Web
  223. 335=Alamat
  224. 336=Kota
  225. 337=Negara Bagian/Provinsi
  226. 338=Kodepos
  227. 339=Negara
  228.  
  229. 350=Kustomisasi
  230. 351=Pilih kolom yang ingin Anda tampilkan pada tampilan ini
  231. 352=Sembunyikan
  232. 353=Tampilkan
  233.  
  234. 400=Tambah ke akar
  235. 401=Tambah
  236. 404=Urutkan berdasarkan
  237. 405=Nama
  238. 406=Waktu Modifikasi
  239. 407=Urutkan Otomatis
  240. 408=Anda yakin ingin menghapus catatan-catatan yang telah Anda pilih ini?
  241. 409=Anda yakin ingin menghapus catatan-catatan yang telah Anda pilih ini dan juga catatan-catatan didalamnya?
  242. 410=Catatan Baru
  243. 411=Kata yang ingin Anda cari tidak ditemukan.
  244. 412=Tambah
  245. 413=Edit
  246. 414=Ganti Nama
  247. 415=Hapus
  248. 10412=Tambah catatan
  249. 10413=Edit catatan
  250. 10415=Hapus catatan
  251. 417=Teks
  252. 418=Ubah...
  253. 419=Lembar
  254. 420=Struktur Pohon
  255. 421=Ganti Nama...
  256. 422=Tab yang dipilih untuk dihapus berisi data. Anda yakin ingin menghapusnya?
  257. 423="%s" tidak ditemukan! Anda ingin melanjutkan dari bagian awal?
  258.  
  259. 469=Cari...
  260. 10450=Tebalkan
  261. 10451=Miringkan
  262. 10452=Garis bawahi
  263. 10455=Warna tulisan
  264. 10456=Warna latar tulisan
  265. 10457=Subscript
  266. 10458=Superscript
  267. 10459=Rata kiri
  268. 10460=Rata tengah
  269. 10461=Rata kanan
  270. 10462=Rata kiri kanan
  271. 10463=Kurangi indentasi
  272. 10464=Tambahkan indentasi
  273. 10465=Penomoran
  274. 10466=Penandaan
  275. 10467=Sisipkan gambar
  276. 10468=Sisipkan tabel
  277. 10469=Cari dan Ganti
  278. 10470=Sisipkan tautan
  279. 10471=Warna pengisi
  280. 10473=Urungkan
  281. 10474=Lakukan Kembali
  282. 10475=Coret
  283.  
  284. 500=Cari dan Ganti
  285. 501=Teks yang dicari:
  286. 504=Ganti dengan:
  287. 505=Cakupan pencarian
  288. 506=Seluruh pohon|Cabang yang aktif|Catatan yang aktif
  289. 507=Cari pada
  290. 508=Isi dan judul catatan|Isi catatan|Judul
  291. 509=Cari Selanjutnya
  292. 510=Ganti
  293. 511=Ganti Semua
  294. 512=Jumlah yang diganti: %d
  295. 513=Cari
  296.  
  297. 550=Sisipkan tabel
  298. 551=Ukuran tabel:
  299. 552=Kol:
  300. 553=Brs:
  301. 554=Pecahkan sel
  302. 555=Pecahkan menjadi:
  303.  
  304. 570=Tautan
  305. 571=Teks:
  306. 572=Sasaran:
  307.  
  308. 600=Informasi Kontak
  309. 601=Informasi Pribadi
  310. 602=Informasi Bisnis
  311. 603=Catatan
  312. 604=Tambah kolom...
  313. 605=Edit kolom...
  314. 606=Hapus kolom
  315. 607=Gambar
  316. 609=Informasi Grup
  317. 610=Rincian Grup
  318. 611=Anggota Grup
  319. 612=Ingatkan sebelum
  320.  
  321. 630=Pilih anggota
  322. 631=Kontak Baru
  323. 632=Hapus
  324.  
  325. 640=Pilih anggota
  326. 641=Semua kontak:
  327. 642=Kontak yang dipilih:
  328.  
  329. 650=Tambah Kolom Baru
  330. 651=Edit Kolom
  331. 652=Nama:
  332. ;653=Panjang:
  333. 654=Tipe:
  334. 655=Teks/Angka
  335. 656=Tanggal
  336. 657=Tampilkan sbg tugas dengan kategori:
  337. 658=Tampilkan di bagian bawah modul Tugas
  338.  
  339. 800=Edit...
  340. 801=Tambah...
  341. 802=Hapus
  342. 803=Hari Ini
  343. 10803=Hari Ini
  344. 804=Pergi ke
  345. 805=Lihat
  346. 806=Tampilan hari
  347. 807=Tampilan pekan
  348. 808=Tampilan bulan
  349. 809=Tampilan tahun
  350. 811=Hari sebelumnya
  351. 812=Hari berikutnya
  352. 813=Pekan sebelumnya
  353. 814=Pekan berikutnya
  354. 815=Bulan sebelumnya
  355. 816=Bulan berikutnya
  356. 817=Tanggal...
  357. 818=Skala Waktu
  358. 819=60 menit
  359. 820=30 menit
  360. 821=15 menit
  361. 822=10 menit
  362. 823=5 menit
  363. 824=Hari
  364. 825=Pekan
  365. 826=Bulan
  366. 827=Tahun
  367. 829=Pergi ke...
  368. 10824=Tampilan hari
  369. 10825=Tampilan Pekan
  370. 10826=Tampilan Bulan
  371. 10827=Tampilan Tahun
  372. 10829=Pergi ke tanggal
  373. 830=Tambah
  374. 831=Edit
  375. 832=Hapus
  376. 10830=Tambah tugas
  377. 10831=Edit tugas
  378. 10832=Hapus tugas
  379. 833=Waktu selesai
  380. 834=Teks
  381. 835=Anda yakin ingin menghapus tugas yang telah Anda pilih ini?
  382. 837=%d tugas|%d hari lahir
  383. 838=Apakan Anda ingin menghapus semua perulangan tugas "%s" yang ada?
  384.  
  385. 840=Pergi ke
  386. 841=Tanggal:
  387. 842=Dari tanggal:
  388. 843=Sampai tanggal:
  389.  
  390. 845=Pengingat Tugas/Untuk Dikerjakan
  391. 846=perlihatkan tugas
  392. 847=Ingatkan dalam
  393. 848=Tanggal/Waktu|Subyek
  394. 849=5 menit|10 menit|15 menit|30 menit|45 menit|1 jam|2 jam|3 jam|4 jam|6 jam|12 jam|1 hari|2 hari|3 hari|1 pekan
  395.  
  396. 850=Informasi Tugas
  397. 851=Tugas
  398. 852=Waktu mulai:
  399. 853=Waktu selesai:
  400. 854=Durasi:
  401. 855=Sepanjang hari
  402. 856=Tugas ekslusif
  403. 857=Prioritas:
  404. 858=Kategori:
  405. 859=Terselesaikan:
  406. 860=Teks:
  407. 861=hari
  408. 862=jam
  409. 863=mnt
  410. 865=Paling Tinggi|Tinggi|Biasa|Tanpa|Rendah|Paling Rendah|Tidak Tahu
  411. 866=Pengingat
  412. 867=Pada waktu tugas dimulai
  413. 868=Sebelum tugas
  414. 869=mnt|jam|hari
  415. 870=Ulangi tugas
  416. 871=Ulangi setiap:
  417. 872=hari|pekan|bulan
  418. 873=Sampai tgl
  419. 874=Tak ada data
  420. 875=Tanpa|Penting|Bisnis|Pribadi|Liburan|Harus Dihadiri|Butuh Perjalanan|Butuh Persiapan||Perayaan|Menelepon|Hari Libur
  421.  
  422. 880=Pengaturan Lengkap
  423. 881=Suara
  424. 882=Tanpa suara
  425. 883=Suara standar
  426. 884=Berkas suara
  427. 885=Pesan
  428. 887=Pesan standar
  429. 888=Pesan khusus
  430. 889=Jalankan program
  431.  
  432. 890=Slot waktu ini terisi oleh sebuah acara yang tidak mengizinkan berbagi waktu.
  433. 891=Slot waktu ini telah terisi. Sebuah tugas ekslusif hanya dapat ditambahkan pada slot waktu yang belum terisi.
  434.  
  435. 899=Tak ada
  436.  
  437. 950=Buka Tugas Perulangan
  438. 951=Ini adalah tugas perulangan. Anda ingin membuka tugas ini saja atau rangkaian tugas?
  439. 952=Buka tugas ini saja
  440. 953=Buka rangkaian tugas
  441.  
  442. 1000=Menyimpan Kontak...
  443. 1001=Menyimpan Catatan...
  444. 1002=Menyimpan Tugas...
  445. 1003=Menyimpan Daftar Untuk Dikerjakan...
  446. 1010=Mengimpor Kontak...
  447. 1011=Mengimpor Catatan...
  448. 1012=Mengimpor Tugas...
  449. 1013=Mengimpor Daftar Untuk Dikerjakan...
  450. 1020=Mengekspor Kontak...
  451. 1021=Mengekspor Catatan...
  452. 1022=Mengekspor Tugas...
  453. 1023=Mengekspor Daftar Untuk Dikerjakan...
  454. 1024=Kontak|Grup|Catatan|Tugas|Untuk Dikerjakan
  455. 1030=Mengsinkronisasikan Kontak...
  456. 1031=Mengsinkronisasikan Catatan...
  457. 1032=Mengsinkronisasikan Tugas...
  458. 1033=Mengsinkronisasikan Daftar Untuk Dikerjakan...
  459. 1034=Memulai sinkronisasi...
  460.  
  461. 1100=Impor dari iCal
  462. 1101=Impor Tugas
  463. 1102=Impor Untuk Dikerjakan
  464. 1103=Dari kategori:
  465. 1104=Ke kategori:
  466. 1105=Macam-macam
  467. 1106=Berkas iCal ini tidak bisa diimpor karena ada bagian dari berkas yang tidak cocok dengan iCal (iCal compliant). Silakan periksa dengan pembuat perangkat lunak yang memproduksi berkas tersebut.
  468.  
  469. 1150=Pilih berkas
  470. 1151=Lokal
  471. 1152=URL
  472.  
  473. 1200=Atasi konflik
  474. 1201=PDA
  475. 1202=SmartPhone
  476. 1203=Tipe|Komputer Desktop|Aksi|Perangkat Bergerak
  477. 1204=Data-data dibawah ini telah dimodifikasi pada perangkat bergerak dan pada komputer desktop. Untuk mengatasi konflik, pilih data yang akan dihapus.
  478. 1205=Sinkronisasikan
  479. 1206=Tipe|Komputer Desktop|Aksi|MS Outlook
  480. 1207=Tipe|Komputer Desktop|Aksi|EPIM Online
  481.  
  482. 1400=Pengaturan
  483. 1401=Minimasi ke Baki Sistem
  484. 1402=Jalankan program saat Windows mulai
  485. 1403=Kosongkan Tempat Sampah saat keluar program
  486. 1404=Umum
  487. 1405=Perlihatkan data-data pribadi
  488. 1406=Termasuk data-data pribadi dalam ekspor/sinkronisasi
  489. 1407=SimpanOtomatis
  490. 1408=SimpanOtomatis data setiap:
  491. 1409=menit
  492. 1410=SimpanOtomatis saat meminimasi jendela
  493. 1411=Minimasi ketika Tutup
  494. 1412=Cadangan
  495. 1413=Aktifkan pencadangan
  496. 1414=Map Pencadangan
  497. 1415=Map Database
  498. 1416=Map sementara Windows
  499. 1417=Map lainnya
  500. 1418=Jarak waktu pencadangan:
  501. 1419=Sekarang
  502. 1420=EPIM Hari Ini
  503. 1421=Mulai dengan EPIM Hari Ini
  504. 1422=Pratinjau Tugas:
  505. 1423=Tampilkan dftr Untuk Dikerjakan tanpa tgl selesai
  506. 1424=Jumlah salinan pencadangan yg disimpan:
  507. 1425=Sedang mencadangkan...
  508. 1426=Pencadangan selesai.
  509. 1427=Sembunyikan Tugas yg tlh selesai dlm dftr Untuk Dikerjakan
  510. 1428=Pratinjau Untuk Dikerjakan dgn tgl mulai/tgl selesai dlm modus Lengkap
  511. 1429=Warna latar:
  512. 1431=Huruf standar:
  513. 1433=Tampilkan garis pembantu di jendela utama
  514. 1434=Tampilkan garis pembantu di tampilan detil
  515. 1435=Pecahkan posisi baris
  516. 1436=Vertikal|Horizontal
  517. 1437=Pengaturan Khusus...
  518. 1438=Tampilkan gambar di samping nama Catatan
  519. 1439=Hanya 1 program EssentialPIM dijalankan dalam 1 waktu
  520. 1440=Fitur Portabel
  521. 1441=Assosiasikan dengan berkas-berkas %s
  522. 1442=MainOtomatis saat alat portabel dihubungkan (WinXP)
  523. 1443=Buat pintasan
  524. 1444=Ke Desktop
  525. 1445=Ke bilah Luncur Cepat
  526. 1446=Ke kelompok program Menu Mulai
  527. 1447=Jalankan %s
  528. 1448=Jumlah hari dalam tampilan Pekan:
  529. 1449=Tombol Pintas
  530. 1450=Tombol Pintas:
  531.  
  532. 1460=Keamanan
  533. 1461=Database Terproteksi Kata Sandi
  534. 1462=Kunci database saat meminimasi jendela utama
  535. 1463=Otomatis mengunci database setelah
  536. 1464=Untuk memproteksi database dengan kata sandi, klik opsi Proteksi Database dengan Kata Sandi dari menu Berkas.
  537. 1465=Hapus catatan pemuatan database saat keluar
  538.  
  539. 1470=Sinkronisasi PPC
  540. 1471=Opsi-opsi Sinkronisasi
  541. 1472=Sinkronisasikan modul-modul berikut:
  542. 1473=Resolusi Konflik
  543. 1474=Jika ditemukan konflik (sebuah data telah diubah pada kedua perangkat, perangkat bergerak, komputer desktop):
  544. 1475=Biarkan saya sendiri yang memilih tindakan|Selalu gantikan data pada perangkat bergerak|Selalu gantikan data pada komputer ini
  545.  
  546. 1480=Sinkronisasi Outlook
  547. 1481=Jika ditemukan konflik (sebuah data telah diubah pada kedua database, database EPIM, berkas data Outlook):
  548. 1482=Biarkan saya sendiri yang memilih tindakan|Selalu gantikan data pada berkas data Outlook|Selalu gantikan data pada database EPIM
  549.  
  550. 1500=Global
  551. 1501=Minimasi ke baki sistem
  552. 1502=Tugas Baru
  553. 1503=Untuk Dikerjakan Baru
  554. 1504=Catatan Baru
  555. 1505=Kontak Baru
  556. 1506=Berpindah antara Modul-modul
  557. 1507=Dalam Jadwal
  558. 1508=Dalam Untuk Dikerjakan
  559. 1509=Dalam Kontak
  560. 1510=Tambah Grup
  561. 1511=Sembunyikan/Tampilkan Grup
  562. 1512=Dalam Catatan
  563. 1513=Umum
  564. 1514=Sembunyikan/tampilkan data-data pribadi
  565. 1515=Sembunyikan/tampilkan yang sudah selesai
  566.  
  567. 1600=Impor dari CSV
  568. 1601=Tidak mengimpor
  569. 1602=Impor ke:
  570. 1603=Pembatas
  571. 1604=Anda memiliki %d kolom yang tidak ditunjuk. Ini akan diabaikan selama pengimporan. Apakah dilanjutkan?
  572. 1605=Baris pertama dari berkas berisi judul untuk kolom
  573.  
  574. 1650=Impor modul-modul
  575. 1651=Ekspor modul-modul
  576. 1652=Dari tanggal:
  577. 1653=Sampai tanggal:
  578.  
  579. 1700=Impor dari Outlook
  580. 1701=Ekspor ke Outlook
  581. 1702=Impor dari Outlook Express
  582. 1703=Ekspor ke Outlook Express
  583. 1704=Pengimporan selesai.
  584. 1705=Pengeksporan selesai.
  585. 1706=Diimpor:
  586. 1707=Diekspor:
  587. 1708=%d kontak
  588. 1709=%d tugas
  589. 1710=%d catatan
  590. 1711=Instalasi Outlook telah terdeteksi. Apakah Anda ingin untuk mengimpor data dari Outlook sekarang? Jika Anda menjawab Tidak, maka pengimporan dapat dilakukan nanti dari menu Berkas => Impor.
  591. 1712=Instalasi Outlook Express telah terdeteksi. Apakah Anda ingin untuk mengimpor kontak dari Outlook Express sekarang? Jika Anda menjawab Tidak, maka pengimporan dapat dilakukan nanti dari menu Berkas => Impor.
  592. 1713=%d Untuk Dikerjakan
  593. 1714=Impor dari CSV
  594. 1715=Impor dari iCal
  595. 1716=Simpan dalam map
  596. 1717=Sinkronisasi selesai.
  597. 1718=Perangkat Anda tidak terdeteksi. Silakan pastikan kabel perangkat Anda telah terpasang dengan aman.
  598. 1720=Modifikasi terakhir:
  599. 1721=Jalur:
  600. 1722=Impor Catatan
  601. 1723=Silakan pilih cara pengimporan yang dikehendaki:
  602. 1725=Instalasi Outlook telah terdeteksi. Apakah Anda ingin untuk mengimpor data dari Outlook sekarang? Jika Anda menjawab Tidak, maka pengimporan (atau sinkronisasi) dapat dilakukan nanti dari menu Berkas => Sinkronisasi.
  603. 1726=Sinkronisasi PPC membutuhkan lisensi PPC. Jika Anda telah memilikinya, silakan masukkan kode lisensi ke dalam Bantuan -> Pendaftaran. Jika Anda ingin membeli sebuah lisensi PPC, silakan kunjungi halaman situs Sinkronisasi PPC (PPC Sync).
  604. 1727=Sinkronisasi Outlook
  605. 1728=Berkas MS Outlook:
  606. 1729=Impor berkas(-berkas) sebagai catatan terpisah ke dalam akar (tingkat paling atas)
  607. 1730=Impor berkas(-berkas) sebagai catatan(-catatan) terpisah dibawah catatan yang terpilih
  608. 1731=Impor berkas(-berkas) di dalam catatan yang terpilih ke dalam tab berbeda
  609. 1732=Sinkronisasi EPIM Online
  610. 1733=Data log masuk EPIM Online
  611. 1734=Pilih iPod
  612. 1735=Kombinasi log masuk/kata sandi taksahih
  613. 1736=Nampaknya Anda sedang log masuk ke EPIM Online. Silakan Anda log keluar dan memulai sinkronisasi lagi.
  614.  
  615. 1751=Semua yg tampil
  616. 1752=Hanya yg dipilih
  617. 1753=Yang dimodifikasi
  618. 1754=Antara:
  619. 1755=dan:
  620. 1756=Kontak Untuk Diekspor
  621. 1757=Catatan Untuk Diekspor
  622. 1758=Data Untuk Dikerjakan Untuk Diekspor
  623. 1759=Kontak Untuk Dicetak
  624. 1760=Catatan Untuk Dicetak
  625. 1761=Data Untuk Dikerjakan Untuk Dicetak
  626. 1762=Kolom...
  627. 1764=Kolom
  628.  
  629. 1780=Tugas Untuk Diekspor
  630. 1781=Tugas Untuk Dicetak
  631. 1782=Modus Tampilan Tugas
  632. 1783=Hari|Pekan|Bulan
  633. 1784=Tanggal Tugas
  634. 1785=Cetak warna latar tugas-tugas
  635.  
  636. 1791=Semua
  637. 1792=Ini
  638. 1793=hari|pekan|bulan|tahun
  639. 1794=Kategori...
  640. 1795=Pilih kategori
  641.  
  642. 1800=Pengulangan Tugas
  643. 1801=Pola pengulangan
  644. 1802=Harian
  645. 1803=Mingguan
  646. 1804=Bulanan
  647. 1805=Tahunan
  648. 1806=Setiap
  649. 1807=hari
  650. 1808=Ulangi setiap
  651. 1809=pekan pada hari
  652. 1810=Hari
  653. 1811=dari setiap
  654. 1812=bulan
  655. 1814=pertama|kedua|ketiga|keempat|terakhir
  656. 1815=dari
  657. 1816=Rentang pengulangan
  658. 1817=Tanggal mulai:
  659. 1818=Akhiri stlh:
  660. 1819=pengulangan
  661. 1820=Akhiri pada:
  662. 1821=Beberapa bulan memiliki kurang dari %d hari. Untuk bulan-bulan ini, pengulangan akan jatuh pada hari terakhir dari bulan.
  663.  
  664. 1900=Atur tanggal
  665. 1901=Waktu selesai
  666. 1902=Subyek
  667. 1903=Terselesaikan
  668. 1904=Edit...
  669. 1905=Tambah...
  670. 1906=Tambah
  671. 1907=Edit
  672. 1908=Hapus
  673. 1909=Simpan sbg
  674. 11906=Tambah Untuk Dikerjakan
  675. 11907=Edit Untuk Dikerjakan
  676. 11908=Hapus Untuk Dikerjakan
  677. 11909=Simpan sebagai Tugas
  678. 1910=silakan pilih tanggal dan waktu
  679. 1911=Anda yakin ingin menghapus data Untuk Dikerjakan yang telah Anda pilih ini?
  680. 1912=Catatan
  681. 1913=Selesai
  682. 1914=Selesai
  683. 1915=Prioritas
  684. 1916=Kategori
  685. 1917=Pemberi tugas
  686. 1918=Waktu mulai
  687. 1919=Tabel
  688. 1920=Pohon
  689. 1921=Tbh sbg Anak
  690. 1922=Masukkan
  691. 1923=Keluarkan
  692. 11919=Tampilan tabel
  693. 11920=Tampilan pohon
  694. 11921=Tambah sebagai anak
  695. 11922=Masukkan
  696. 11923=Keluarkan
  697. 1928=Sembunyikan yang sudah selesai
  698. 1929=Sembunyikan
  699. 11929=Sembunyikan yang sudah selesai
  700. 1930=Anda yakin ingin menghapus data-data Untuk Dikerjakan yang telah Anda pilih ini beserta semua data anak Untuk Dikerjakan?
  701. 1931=Simpan sebagai semua acara
  702. 1932=Perlihatkan Kategori
  703. 1933=Pilih Semua
  704. 1934=Tidak Pilih Semua
  705. 1935=Tambah sebagai Anak...
  706. 1936=Naik
  707. 1937=Turun
  708. 11936=Naik
  709. 11937=Turun
  710. 1938=Lokasi
  711.  
  712. 1950=Informasi Untuk Dikerjakan
  713. 1951=Untuk Dikerjakan
  714. 1952=Subyek:
  715. 1953=Prioritas:
  716. 1954=Kategori:
  717. 1955=Terselesaikan:
  718. 1956=Catatan:
  719. 1957=Waktu selesai:
  720. 1958=Pengingat
  721. 1959=Pemberi tugas
  722. 1960=Lokasi:
  723.  
  724. 2000=Kategori
  725. 2001=Kategori ini sedang digunakan oleh Untuk Dikerjakan atau Tugas lain. Dengan menghapus kateogry ini Anda tidak akan bisa untuk menunjukkannya (assign) ke Untuk Dikerjakan atau Tugas yang baru atau yang sudah ada. Anda yakin ingin menghapus kategori ini?
  726. 2002=Warna...
  727.  
  728. 2200=Hari Ini
  729. 2201=Tugas sepanjang hari
  730. 2202=Acara banyak hari
  731. 2203=Untuk Dikerjakan
  732. 2205=Perayaan
  733.  
  734. 2220=Tugas Baru
  735. 2221=Untuk Dikerjakan Baru
  736. 2222=Catatan Baru
  737. 2223=Kontak Baru
  738. 12220=Tugas Baru
  739. 12221=Untuk Dikerjakan Baru
  740. 12222=Catatan Baru
  741. 12223=Kontak Baru
  742.  
  743. 2300=Lampiran
  744. 2301=Berkas "%s" telah dimodifikasi. Apakah Anda ingin untuk menmperbaruinya dalam database?
  745. 2302=Tambah berkas|Tambah tautan ke berkas
  746. 2303=Anda yakin ingin menghapus berkas atau tautan dari database?
  747. 2304=Lampiran
  748. 2305=Sedang memuat data...
  749.  
  750. 2400=Manajemen Database
  751. 2401=Lokasi Berkas:
  752. 2402=Jumlah:
  753. 2404=Ukuran database: %f Mb
  754. 2407=Periksa tautan yang sudah kadaluarsa
  755. 2408=Ditemukan %d tautan ke berkas yang tidak ada pada database
  756. 2410=Hapus data sinkronisasi
  757. 2411=Sinkronisasi Outlook:
  758. 2412=Sinkronisasi PPC:
  759. 2413=Hapus semua indikator sinkronisasi dari database hanya jika Anda ingin untuk menyetel ulang proses sinkronisasi secara lengkap.
  760. 2414=Tugas|Untuk Dikerjakan|Catatan|Kontak|Isi Tempat Sampah
  761.  
  762. 2500=Informasi Catatan
  763. 2501=Nama:
  764. 2502=Sisipkan >
  765. 2503=Gambar:
  766. 2504=Pilih gambar
  767. 2505=Tanggal
  768. 2506=Waktu
  769. 2507=Tanggal dan Waktu
  770. 2510=Pilih Sebuah Gambar
  771.  
  772. 2600=Anda mencoba untuk membuka sebuah aplikasi EssentialPIM lagi, yang aman hal ini tidak diizinkan. Untuk mengubah pengaturan ini, pergi ke Peralatan-> Pengaturan-> Umum.
  773. 2601=Jangan tampilkan jendela ini lagi.
  774. 2602=Apakah Anda ingin untuk menyimpan database EPIM anda dan cadangan database pada kandar? Jika Anda menjawab Tidak, maka database alkan dihapus secara permanen.
  775. 2603=Tidak ada database yang dibuka. Silakan melakukan klik ganda dimana saja dalam jendela ini untuk membuka database yang ada atau klik pada Berkas->Baru untuk membuat sebuah database baru.
  776. 2604=Terjadi kesalahan saat mendaftarkan tombol pintas(-tombol pintas) global berikut: %s. Mereka telah digunakan oleh program lain. Silakan Anda mengubah mereka di Peralatan-> Pengaturan-> Tombol Pintas.
  777.  
  778. 2701=Tidak dapat mengimpor tugas "%s" karena waktu yang dimaksud telah digunakan oleh tugas(-tugas) ekslusif berikut ini:
  779. 2702=Apakah Anda ingin untuk melangkahi proses pengimporan tugas baru atau Anda ingin menghapus keekslusifan untuk tugas(-tugas) yang telah ada dan dengan demikian berarti mengimpor tugas(-tugas) yang baru?
  780. 2703=Langkahi tugas
  781. 2704=Langkahi semua
  782. 2705=Impor tugas
  783. 2706=Impor semua
  784.  
  785. 2800=Tipe data
  786. 2801=Tanggal Dibuat
  787. 2802=Tanggal Dimodifikasi
  788. 2803=Tanggal Dihapus
  789. 2804=Pulihkan
  790. 2805=Hapus
  791. 2806=Kosongkan
  792. 12804=Pulihkan Data(-data)
  793. 12805=Hapus secara Permanen
  794. 12806=Kosongkan Tempat Sampah
  795. 2807=Apakah Anda yakin ingin menghapus secara permanen data-data yang telah Anda pilih ini?
  796. 2808=Ini akan menghapus semua data dari Tempat Sampah secara permanen, Anda yakin ingin melanjutkan?
  797. 2809=%d data
  798.  
  799. 2900=Surat Massal
  800. 2901=Pesan
  801. 2902=Ke nama:
  802. 2903=Ke pos-el:
  803. 2904=Subyek:
  804. 2905=Teks|Lampiran
  805. 2906=Pratinjau
  806. 2907=Kepada:
  807. 2908=Subyek:
  808. 2909=Penerima
  809. 2910=Sisipkan Kolom
  810. 2911=Tambah/Hapus Penerima...
  811. 2912=Tambah/Hapus Penerima
  812.  
  813. 3000=Pilih Tingkat Paling Atas
  814. 3001=Pilih Tingkat Paling Atas tempat mengembalikan catatan(-catatan) yang terpilih
  815. 3002=Tingkat Paling Atas Baru:
  816. 3020=Pilih Catatan
  817. 3021=Pilih catatan tempat mengembalikan lembar(-lembar) yang terpilih
  818. 3022=Catatan Baru:
  819.  
  820. 3100=Ini adalah tugas sepanjang hari. Bisa juga dibagi ke dalam beberapa hari.
  821. 3101=Beberapa tugas dapat terjadi secara bersamaan.
  822. 3102=Tugas dapat memiliki prioritas mereka sendiri yang dapat Anda pilih dari 7 tingkat prioritas yang tersedia. Tugas ini memiliki prioritas tinggi, sebagaimana diindikasikan oleh tanda seru.
  823. 3103=Dan tugas yang satu ini memiliki prioritas rendah sebagaimana ditunjukkan oleh garis biru vertikalnya.
  824. 3104=Tugas dapat memiliki atribut 'Terselesaikan'. Tugas ini telah 50% terselesaikan, sebagaimana diindikasikan oleh batang putih dan biru.
  825. 3105=Ini memperlihatkan tugas yang telah selesai,100%
  826. 3106=Tugas dapat dengan mudah dipindahkan dan/atau disalin di dalam sebuah hari. Seret tugas ini ke waktu yang berbeda sebagai contoh.
  827. 3107=Tugas dapat diberikan warna latar yang berbeda, yang dipilih dari warna yang sudah didefinisikan atau warna lainnya.
  828. 3108=Ini adalah sebuah tugas yang berulang. Tugas ini diatur untuk setiap hari ketiga untuk tiga pekan dan telah dibuat salinannya secara otomatis.
  829. 3120=Tes|Kontak|+62-21-9876543||saya@komputer.com|Jalan 12|Kota||123456|Indonesia
  830. 3121=Firma|Manajer Penjualan||+62-21-9876543
  831. 3122=Hapus kontak tes ini jika Anda tidak membutuhkannya lagi, dengan cara menekan tombol "Delete" pada papan ketik Anda atau dengan mengklik tombol "Hapus" pada jendela kanan.
  832. 3123=Grup baru
  833. 3124=Grup dapat memiliki struktur hirarki
  834. 3125=Grup kedua
  835. 3140=Tes Untuk Dikerjakan yang memiliki tanggal selesai
  836. 3141=Catatan untuk data.
  837. 3142=Untuk Dikerjakan yg telah Terselesaikan
  838. 3143=Untuk Dikerjakan dengan sebuah Pengingat
  839. 3144=Sub Untuk Dikerjakan
  840. 3160=Catatan tingkat paling atas
  841. 3161=Teks catatan. Anda dapat menyisipkan tabel, gambar and teks kaya format.|Jika Anda menggunakan EPIM versi Pro, perhatikan bermacam-macam pohon catatan dan bermacam-macam lembar untuk tiap catatan dibawah. Anda dapat menggunakan merka untuk menyusun informasi Anda dalam berbagai macam cara.
  842. 3162=Lembar Tambahan
  843. 3163=Sub catatan
  844. 3164=Pohon kedua
  845.  
  846. 21=Edit...
  847. 22=Terapkan
  848. 98=Sedang mengenkripsi database...
  849. 240=Status:
  850. 241=Publik|Publik baca-saja|Pribadi
  851. 242=Status
  852. 287=Departemen
  853. 613=Kolom mengandung data dalam kontak ini dan/atau kontak-kontak yang lain. Apakah Anda tetap ingin untuk menghapus kolom dengan data dari seluruh kontak?
  854. 614=Menghapus kolom ini akan menghapusnya dari database yang akan mempengaruhi seluruh pengguna. Data yang terdapat dalam kolom ini yang diketikkan oleh seluruh pengguna akan hilang. Lanjutkan?
  855. 810=Tampilan
  856. 828=Tindakan
  857. 836=Pergi ke Tanggal...
  858. 1451=Tampilkan garis bantu
  859. 1452=Modul
  860. 1453=Sinkronisasi
  861. 1454=Tampilkan kategori sebagai:
  862. 1455=Kotak warna|Nama|Kotak warna dan nama
  863. 1456=Silakan pilih sebuah sub-pilihan dari daftar.
  864. 1485=Sinkronisasi Palm
  865. 1486=Aktifkan Sinkronisasi Palm
  866. 1487=Database unut Disinkronisasikan
  867. 1488=Berkas terakhir dibuka
  868. 1489=Lainnya
  869. 1490=Tutup EPIM sebelum melakukan sinkronisasi dengan Palm!
  870. 1491=Kata sandi data:
  871. 1737=Berkas %s tidak ditemukan.
  872. 1763=Sertakan semua lembar
  873. 1813=
  874. 1822=Tanpa tanggal selesai
  875. 2415=Optimisasi
  876. 2416=Optimisasikan database untuk meningkatkan kinerja EssentialPIM
  877. 2417=Sedang mengoptimisasikan database...
  878. 2810=Lokasi butir
  879. 3200=Bilah Status
  880. 3201=Kolom Navigasi
  881. 3202=Jendela Pengingat
  882. 3203=Edit Kategori...
  883. 3204=Pergi
  884. 3205=Tindakan
  885. 3206=Cari dan Ganti...
  886. 3207=Catatan Baru sebagai Anak
  887. 3208=Grup Baru...
  888. 3300=Hubungkan ke database
  889. 3301=Server:
  890. 3302=Berkas:
  891. 3303=Otorisasi database
  892. 3304=Pilih komputer dengan server yang berjalan
  893. 3310=Hubungkan ke database...
  894. 3311=Pengguna...
  895. 3320=Anda membutuhkan lisensi jaringan untuk terbuhung ke Server EPIM.
  896. 3321=Tidak dapat mengubah kata sandi - pengguna-pengguna berikut ini sedang log masuk: %s. Putuskan sambungan pengguna-pengguna untuk mengubah kata sandi.
  897. 3322=Log masuk atau kata sandi tidak tepat. Hubungi Administator EPIM Anda.
  898. 3323=Silakan gunakan peralatan sistem berkas Windows untuk menyalin database. Anda akan membutuhkan sebuah Paket Jaringan (dan lisensi) EPIM  untuk bekerja dengan berkas-berkas pada kandar-kandar Jaringan.
  899. 3324=Sedang memulihkan cadangan...
  900. 3325=Sedang mengubah database...
  901. 3326=Mengubah tabel
  902. 3401=Pengguna
  903. 3451=Hak akses:
  904. 3452=Dapat mengedit kategori
  905. 3453=Dapat mengedit kolom kontak
  906. 1606=Penting! Untuk mengimpor tanggal-tanggal, mereka harus dalam format berikut ini: %s.
  907. 3400=Administrasi pengguna
  908. 3450=Informasi pengguna
  909.